第52章(2 / 2)

「不,冬妮!完全不是空想!我自己也常常这样计算。但是我觉得,首先你需要到外面走走,振作一下精神,换一换环境……」

「一点不错!」她热心地回答说,「现在我必须告诉你一个小故事。」

托马斯非常欢迎她这么提议,身子不觉往后靠了靠。他已经在吸第二支纸烟了。这时暮色也已经悄然降下来。

「是这么回事,当你们不在家这段期间,我差点找到一个工作,在利物浦一户人家里当女伴!你也许对这种做法很感到气愤吧?……是不是有一些不体面?……是的,是的,也许不很体面。但是我的愿望就是走出去……简单地说,我的事情并没有成功。我给那位小姐寄去一张相片,她说不能聘请我,因为我长得太漂亮啦;她家里有一个大儿子。您长得太美了,她写到……哈,我从来没有像听这句话时这么快乐过。」

两个人都痛痛快快地大笑了一阵。

「可是现在我另外有一个打算,」冬妮接着说,「我接到一个邀请,伊娃·尤威尔斯请我到慕尼黑去……是的,她现在已经成为尼德包尔太太了,她的丈夫是一家酿酒厂厂长。她叫我去拜访她,我想我很可以利用一下这个机会。当然了,伊瑞卡不能跟我去。我要把她送到塞色密·卫希布浴特的寄宿学校去。她在那儿会得到妥善的照顾。你的意见呢?」

「完全同意,无论如何你需要换一个新环境。」

「是的,正是这样!」她感激地说,「可是现在该你谈谈了,汤姆!一直听我在唠唠叨叨地说我自己的事,我真是自私。现在你说说吧。噢,天哪,你是多么幸福啊!」

「是的,冬妮!」他用深信的口气说。出现了片刻的沉默。他把嘴里的一口烟吹过桌面,接着说下去,「首先我感到非常高兴,自己结了婚,又建立了家庭。你是知道我的,我不适合做单身汉。单身汉的生活总有些孤独和浪荡的气味,而我却有自己的抱负,这你是知道的。我认为我的事业,不论从商业上讲或者——说句半开玩笑的话——从政治上讲,都已经到了尽头了……但是一个人只有做了一家之主,做了父亲才能得到别人真正的信任。然而过去我真可以说是千钧一发,冬妮……我有一点太挑剔了。在很长一段时期内我认为不可能在世界上找到中意的人。然而盖尔达的出现决定了大局。我立刻看到,她是惟一的人,天造地设……虽然我也知道,城里有很多人对於我这种眼光很不以为然。她是一个奇妙的人,这种人世上是少见的。自然,她和你是很不相同,冬妮。你性格很单纯,也很自然……简单地说,我的妹妹是一个更热情活泼的人,」他忽然把声调降低,继续说,「盖尔达自然也有她的热情——在她演奏提琴时,就可以看出这一点来;但是有的时候可以说她有一些冷淡……简单地说,我们不能用普通的尺度衡量她。她天生是艺术家的气质,她这个人有自己的特点,又神秘又迷人。」

「不错,不错,」冬妮说。她很严肃地注意听着他哥哥说的这些话。这时,屋里已经昏黑了,但是他们并没有想到点灯。

这时走廊的门开了,在他们的面前,在朦胧的暮色里出现一个修长的身形,雪白的凸纹布的便服,蓬松地低垂到地面上。深红色厚密的头发围着白皙的面孔,两个棕色的眼睛离得不太远,眼眶里罩着一层青圈。

这是盖尔达,未来的布登勃鲁克的母亲。

【注释】

① 英文:《那就是马利亚》。

② 希墨尔比格尔:原文是Himmelsbürger,即「天国之民」的意思。

③ 保尔·盖尔哈特:(Paul Gerhardt, 1607-1676),路德派神学家。

④ 指的是斯特拉狄瓦利制作的提琴。

⑤ 赫拉(Hera)之希腊神话中最高的女神;阿佛洛狄忒(Aphrodite)是希腊神话中的爱神;布伦希德(Brunhilde)是德国古代史诗「尼伯龙根之歌」里的一位女王;梅露新娜(Melusine)是许多德、法民间传说中的水仙;四人都是着名的美女。